chè chén

Học thuật
Thân thiện
chè chén

Mọi người cùng chè chén vui vẻ trong bữa tiệc.

Définition
  1. Verbe (argot, familier) :

    • Faire ripaille ; festoyer avec excès : "chè chén" désigne l'action de manger et de boire de manière abondante, souvent dans une atmosphère de fête ou d'excès.
    • Gueuletonner ; faire bombance : Ce verbe implique généralement un repas copieux et joyeux, parfois avec une connotation de gaspillage ou de démesure.
  2. Nom (argot, familier) :

    • Beuverie ; ripaille ; gueuleton : "chè chén" peut aussi désigner l'événement lui-même, c'est-à-dire un festin ou une beuverie.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • Sau khi thắng trận, cả đội đi chè chén thâu đêm. (Après la victoire, toute l'équipe est allée faire ripaille toute la nuit.)
    • Ông ta thích chè chén với bạn bè hơn lànhà một mình. (Il préfère gueuletonner avec ses amis plutôt que de rester seul à la maison.)
  • Nom :

    • Cuộc chè chén hôm qua khiến tôi đau đầu cả sáng nay. (La beuverie d'hier me donne mal à la tête toute la matinée.)
    • Tiệc sinh nhật biến thành một cuộc chè chén thật sự. (La fête d'anniversaire s'est transformée en une vraie ripaille.)
Utilisations avancées
  • "chè chén linh đình" : festoyer de manière somptueuse et tapageuse.

    • Đám cưới họ chè chén linh đình suốt ba ngày. (Leur mariage a donné lieu à des festins somptueux pendant trois jours.)
  • "chè chén no say" : manger et boire jusqu'à être rassasié et ivre.

    • Nhóm bạn gặp nhaulại chè chén no say. (Dès que le groupe de vieux amis se retrouve, ils festoient jusqu'à en être repus et ivres.)
Variantes et mots apparentés
  • Chén (verbe, argot) : boire (de l'alcool) ; picoler.

    • Nào, ta cùng chén chén rượu này! (Allez, buvons ce verre d'alcool ensemble !)
  • Nhậu (verbe, familier) : faire la bringue ; boire et manger (souvent dans un cadre informel). Synonyme proche.

    • Tối nay tôi đi nhậu với đồng nghiệp. (Ce soir, je vais faire la bringue avec des collègues.)
Synonymes
  • Faire la fête : faire la fête (sens plus général).
  • Faire la bringue : faire la noce, faire la fête avec excès.
  • Bâfrer (familier) : manger gloutonnement.
Expressions idiomatiques liées
  • "Chè chén như không ngày mai" : festoyer comme s'il n'y avait pas de lendemain.
    • Họ tiêu hết tiền thưởng vào một buổi chè chén như không ngày mai. (Ils ont dépensé tout leur bonus dans une bringue comme s'il n'y avait pas de lendemain.)
chè chén

Mọi người cùng chè chén vui vẻ trong bữa tiệc.

  1. (argot) faire ripaille; gueuletonner; gobelotter; gobichonner; se goberger; faire bombance; faire ribote
    • cuộc chè chén
      beuverie; crevaille; gueuleton; ripaille; bombance; orgie; ribote

Từ gần giống